Jump to content

duongXua

Thành viên
  • Số bài viết

    360
  • Gia nhập

  • Đăng nhập

Bài viết được đăng bởi duongXua


  1. 80. ví dụ bỏ trốn

     

    Đừng hòng trốn thoát. Chắc chắn như vậy.

     

    Hú họa trốn thoát, cũng không bao giờ được yên ổn. Nguy hiểm rình rập. Đau đầu đối phó. Chui nhủi. Lo sợ. Căng thẳng. Bất an.

     

    Tuyệt đối không tự do. Sống thoi thóp.

     

    Ngay cả khi sống thoi thóp, tất cả cũng chỉ là tình thế tạm thời. Rốt cuộc rồi sẽ bị bắt. Thế nào cũng bị bắt. Đằng nào cũng bị bắt.

     

    Ví dụ bị bắt?

     

    Lặp lại vòng tuần hoàn khép kín trên. Mọi ví dụ đều dẫn đến cái chết.

     

    Đoàng!


  2. 79. ví dụ bị bắt

     

    Thì sao nào?

     

    Hỏi cung. Khảo tra. (Hoặc tra tấn). Tù đày. Xét xử. Tra tấn. (Hoặc tra khảo). Tù đày. Xét xử. Mang ra pháp trường. Bắn: đoàng!

     

    May mắn hơn, xét xử. Tống tù.

     

    Ở trong tù đến suốt đời.

     

    Làm thây ma vẫn bị ngục tù.

     

    Giam cầm vĩnh viễn.

     

    Vậy, ví dụ bị bắt, tốt nhất là bị bắn.

     

    Nhưng nếu không bị bắn? Thì bị chung thân chứ sao, nghĩa là suốt đời sẽ ở trong tù.

     

    Rồi sẽ chẳng có ai thăm nom. Cũng không thuê được luật sư nào. Vì chẳng ai dám bào chữa đâu.

     

    Kết luận, ví dụ bị bắt, hãy tìm cách gì đó tự kết liễu mạng sống luôn đi. Đó là phương án tối ưu. Là duy nhất!


  3. 78. bất chợt, một cái hố

     

    Dạo gần đây tôi có thói quen nằm rất lâu trong bồn tắm. Nước trong bồn giữ đủ ấm. Trang trí nhiều hình ảnh ngẫu hứng khắp tường. Có hẳn một mảng tường dài phác họa bầu trời xanh, mây trắng trôi lững lờ từng cụm. Bước vào nhà tắm tưởng như mình đang bay trên trời. Bềnh bồng. Phiêu diêu.

     

    Vài hôm chán, tôi hì hục kỳ cọ hết đi, trời xanh mây trắng nhoẹt nhòe chui tồ tồ xuống lỗ cống. Tôi thay mới bằng các bông hoa đỏ rực, cố lục lọi trí nhớ xem thực ra nó có đúng với hình dạng hoa bạch tạng hay không, hy vọng căng giãn chút cảm hứng tinh thần vốn bấy nay chùng xuống, và thu hoạch một hiệu quả thị giác thật bất ngờ: khi nằm sâu trong bồn hé mắt nhìn ra, tôi thấy các đóa hoa nở nhức nhối tựa đốm máu. Buồn buồn tôi nghịch nước vào một trong số hoa đó, những cái cành chảy ra thành dòng, rồi cũng ngoan ngoãn chui vào lỗ cống. Một cảnh tượng nặng mùi kích động.

     

    Tôi dự tính mình còn thay nhiều hình vẽ khác nữa. Biết đâu sắp tới sẽ là bầy cá nóc trôi lều phều. Tôi hình dung những quả cầu gai trôi lều phều chắc cũng không đến nỗi quá đáng yêu, nhưng gợi độc tính. Tôi luôn phấn kích với những thứ chứa độc tính.

     

    Chưa thỏa mãn phần phông nền, tôi bắt đầu triển khai phần ánh sáng. Tôi mắc thêm các chụp đèn tự thiết kế theo kiểu dáng thiên nhiên, tựa mô hình cái tổ ông hay tổ kiến, treo lủng lẳng. Có cái núp luôn vào phong cảnh, tựa như vòm miệng há hoác của loài thủy sinh đang rình mồi. Tôi tự thưởng thức những thứ mình làm ra, đoan chắc H sẽ tán thưởng hết mình. Cậu ta cũng giống hệt tôi thôi.

     

    Diện tích toilet rộng, nên tôi tha hồ thay da đổi thịt cho nó. Dù thế nào, tôi nghĩ quang cảnh một cái toilet cũng cần phải sinh động và khác lạ, để mỗi lần bước vào, tôi cảm thấy đời mình cũng đổi màu, và khi bước ra, tôi hy vọng biết đâu mình cũng đột biến thành một con người khác, mới mẻ và thú vị hơn.

     

    Cảm hứng sống cộng sinh cùng ảo giá, điều đó vô cùng đáng kể trong đời, tôi lưu ý nghĩ này vào não.

     

    Sau nhiều loay hoay trù tính, tôi quyết định lắp thêm một cái điện thoại, mắc lủng lẳng trên tường, phía trên đầu bồn tắm, để tôi có thể với tay bất cứ lúc nào. Nhưng chẳng mấy ai gọi, trừ vài cứ điện thoại quen thuộc liên quan đến công việc. Dĩ nhiên, cuộc chuyện trò với H thường xuyên diễn trên giường ngủ chứ không phải trong bồn tắm.

     

    Trong bồn tắm, mối bận tâm của tôi hướng cả về tấm kính chắn – một cái cửa sổ nhỏ hình bình hành nhưng có một cãnh lại hơi cong lên, nom dị dạng. Tấm kính bản chất trong suốt nhưng theo thời gian bị các vết ố lem luốc nên đã đục mờ, chuyển màu tùy thời tiết trôi qua bên ngoài. Cửa sổ tự dưng thành màn hình tivi.

     

    Qua màn hình tivi ấy, tôi biết trời đã sang thu, những vẫn còn vài cơn mưa rơi rớt lại, như một đứa con thất lạc của thời tiết bị trễ lộ trình. Gió từ vườn thổi nhiều hơn, lạnh buốt. Cây bạch tạng bong ra từng lớp vẩy khô cong, cành nhánh siêng năng đung đưa như những cánh tay dọa nạt.

     

    Vào một đêm, tôi nghe tiếng con sói sủa ngắc ngứ ngoài cổng, tiếng sủa bất thường như bị kẻ xấu tọng vào mồm tảng thịt tẩm độc, hoặc giả nó quá khiếp hãi trước sự đe dọa của một thế lực kinh khủng nào đó.

     

    Ngay tiếp theo, điện thoại đổ chuông. Tôi nhấc máy. Vọng đến giọng nói rè đục nhuốm đầy lo sợ của H: “G.g, cẩn thận đấy. Bên ngoài có vài kẻ lạ mặt lảng vảng gần cổng. Tôi đoán là những tay điều tra cải trang, bọn họ đang đánh hơi truy tìm dấu vết. Cậu chắc là những cái xác đã bị tiêu hủy từ lâu rồi chứ?”.

     

    Tôi trườn khỏi bồn tắm, gác điện thoại. Cái điện thoại té lăn, chìm xuống đáy bồn nước, nằm giần giật, đẩy bọt khí trồi lên run rẩy. Ngón tay tôi run theo, cơ hồ không điều khiển được. Tôi cứu vãn được gì. Có thật là tôi đã giết hai mạng người đó không?

     

    Tôi cố giữ bình tĩnh, rút khăn quấn vào người. Nhưng sao từng thớ thịt vẫn còn co giật mạnh thể này? Tôi nhìn xuống cái bồn tắm, linh giác mách bảo đó không còn là cái bồn tắm nữa, nó đã biến thành một cái hố đen sâu hun hút.

     

    Một cái hố đen sâu hun hút đang tỏa hơi, những làn hơi màu đỏ.


  4. 77. camera

     

    Anh ta nói: “Chẳng có gì lớn lao trong con người này. Chỉ có một khoảng rỗng hiện diện trong lòng, tối tăm và sâu hun hút. Đừng chui vào đó, không ngọn lửa nào có thể xua tan lạnh lẽo, không hơi thở nào có thể lấp đầy. Hãy đào bới đi, mọi ngõ ngách đều dẫn đến mênh mông…”


  5. 76. camera

     

    Anh ta nói: “Chẳng có gì nhiều trong căn phòng này. Chỉ có một cái bồn tắm vừa đủ chỗ cho một người. Hãy nằm xuống đấy, nhắm mắt lại và lắng tai nghe tiếng nước tí tách nhỏ giọt từ vòi sen, sẽ thấy mọi ký ức xưa cũ nếu có trồi lên rồi cũng sẽ chảy xuôi xuống cống rãnh.”


  6. 75. camera

     

    Anh ta nói: “Chẳng có gì đáng nói ở khu vườn này. Chỉ có một cái hố nhỏ, lá rơi thành đệm dày. Hãy nằm xuống đó, lắng nghe tiếng rì rầm của côn trùng và tiếng lá khô mục rữa dần trong ánh nắng xuyên qua vòm cây, mọi muộn phiền cũng sẽ bốc hơi vào không khí.”


  7. 74. roi da

     

    “Quất vào anh! Quất nữa đi! Nữa đi. Ui… Đừng dừng lại. Hãy quất nữa. Đấy! Mạnh tay lên. Ui da! Nhanh hơn nào. Dồn dập. Tới tấp. Nữa! Quất, quất nữa đi… Ái da… Ui…”

     

    Âm nhạc mang âm hưởng trung cổ tiết ra càng lúc dữ tợn và u uẩn, chẳng mấy chốc trùm phủ khắp căn phòng. Chúng bị nhốt kín, từng lớp âm thanh xếp chồng lên nhau, xoắn xuýt, dồn ứ, nhưng không sao tìm được kẽ hở để thoát ra bên ngoài.

     

    Người đàn ông rên rỉ hàng tràng dài, chuỗi âm tiết dồn nén thoát ra khỏi cổ họng trở nên méo mó. Cơ thể quằn quại trên giường. Ông ta gần như quỳ mọp, bò lết, nằm trườn ra như một con rắn bị tra tấn. Dĩ nhiên, ông ta không mặc gì.

     

    Quỳ xổm, hai tay chồm về trước,hơi khuỳnh ra ở cùi chỏ, ngẩng đầu hướng chếch lên trên một góc khoảng mười lăm độ, hai đùi banh dạng rộng, tổng thể tư thế ấy cộng với tấm thân trần truồng trắng hếu, trông ông ta chẳng khác gì một con ếch bị lột da những vẫn nhẫn nại chực chờ đớp mồi.

     

    Mồi là những cú roi da quất mạnh xuống. Vút! Vút!...

     

    Cơ mặt con ếch biến dạng theo những cơn nhăn nhó, miệng há to, lưỡi tứa đầy bọt, không ngừng rên la, và chẳng mấy chốc đạt đến đỉnh cực cảm, bắn luồng tinh vãi mạnh ra giường.

     

    Roi da dệt lên tấm thân trắng hếu ấy những họa tiết chằng chịt, đỏ lựng, sau một lúc, chúng chuyển sang tím bầm.

     

    Thi thoảng, con ếch còn bật khóc, nhưng cố nén. Hàng vi che giấu vụng về. Song vùng nước đọng vũng hai bên cánh mũi và hàng mi rợp ướt đã tố cáo tiếng khóc thầm lén đó. Những nếp nhăn xô lệch trên gương mặt chồng chất ẩn ức và cô quạnh.

     

    Lần đầu tiên, tôi đã rất ngạc nhiên, tôi hỏi tại sao. Ông ta không trả lời, nói đúng hơn là trả lời vòng vo, ông bảo rằng mình không thể giải thích được. Nguyên nhân chính có thể là cơn hưng cảm vô thức, bộc lộ không kiểm soát khi ông rơi vào trạng thái được âu yếm trong trận giày xéo mạnh mẽ. Cụ thể là từ chiếc roi da.

     

    Tôi nói, “Ông mắc chứng khổ dâm, phải không?”, và lập tức hài lòng vì đã gọi tên chính xác nỗi thống khổ nơi ông. Trước kết luận tàn nhẫn đó, ông ta vẫn im lặng, cũng không hề gật đầu. Nhưng tôi thôi tra khảo thêm nữa, bởi vì tôi đã biết chắc chắc là như vậy rồi.

     

    Tôi ôm lấy ôm, hai bàn tay run rẩy lần trên từng họa tiết mà tôi đã dệt lên. Tôi cũng vừa nhận ra trái tim mình đang bị một thế lực siêu hình dùng roi da quất mạnh, nhiều lần. Tôi bị tổn thương, tôi muốn bật khóc, như ông. Nhưng nước mắt tôi không chảy được.

     

    Tâm trạng đau đớn cùng cực, chúng tôi cứ ôm chặt nhau mà quỳ trên giường. Trước mắt tôi, không gian căn phòng bị bóp méo và biến màu, ngọn đèn bàn thì nhểu ra từng giọt sáng đỏ ngầu, các bức tường rướm máu.

     

    Từ đó, tôi chính thức trở thành tình nhân của ông, trong suốt một thời gian dài, đồng nghĩa mối quan hệ với nỗi đau đớn trộn lẫn khoái lạc.

     

    Nhưng tôi đâu phải là kẻ bạo dâm, cho nên mỗi lần vừa giao hoan vừa hành hạ người bạn tình lớn hơn mình cả chục tuổi, lòng tôi chất chứa nỗi đau xót. Tôi vốn ưa thích sự dịu dàng, nên mỗi khi thấy tấm lưng bầm tím của ông quằn quại dưới cái roi da, tôi không sao chịu được, khẽ nương tay, nhưng ông lại không chấp nhận, còn hét lên van nài. Mạnh nữa, nhanh nữa đi cưng! Nhiều lần tôi muốn bỏ cuộc. Ông nói, đó là nỗi cực khoái kiểu của riêng ông, xin đừng chú ý. Hãy giúp cho ông vui vẻ chốc lát. Và tôi làm tất cả theo đề nghị của ông, tôi làm cho ông, vì ông, chứ không phải vì tôi. Cảm xúc tôi đã hoàn toàn bị nhúng trong chảo dầu sôi từ khi vung lên chiếc roi da lần đầu.

     

    Dẫu sao, tôi vẫn yêu thương ông ấy. Thật lòng! Ông ấy cưng chiều tôi lắm. Ông biết thực hiện những động tác vuốt ve dịu dàng bất kể khi nào tôi đòi hỏi. Ông ta mua cho tôi nhiều thứ, hướng dẫn tôi đọc những cuốn sách tốt, nghe những đĩa nhạc hay, xem những phim ý nghĩa. Quả là thẩm mỹ ông không tồi chút nào, mặc dù nghề nghiệp của ông là một kỹ sư hóa học, nhưng ngày bé ông từng được cho học nhạc, nên cũng có biết chút ít ngón đàn guitar cổ điển. Tôi hỏi ông sao không thử điều chế một công thức hóa học nào đó để loại chứng khổ dâm ra khỏi người. Ông cười hài hước, nói, đấy là sự điều khiển từ não trạng, không có cách gì chữa trị được đâu, ngoại trừ một cách, bào chế thuốc độc hoặc uống một liều axit cho xong đời, thế là hết. Rồi ông bảo, chẳng việc gì tôi phải bận tâm, miễn có tôi là ông thấy hạnh phúc rồi, máu me rơi trên da thịt chẳng nghĩa lý gì. Ông tiết lộ rằng những người tình trước tôi cũng mau chóng ghê rợn trên giường, thậm chí, có kẻ còn nôn thốc ra khi thực hiện. Có lẽ màu đỏ làm tụi nó sợ, ông nói, và gượng cười đau đớn. Vậy nên ông thương tôi lắm, một thứ tình yêu mang vẻ hàm ơn. Tôi sợ hãi sự hàm ơn ấy.

     

    Rồi tôi cũng rời bỏ ông mà đi, kết thúc mối quan hệ kéo dài khoảng hai năm rưỡi. Hai năm rưỡi sống bưng bít trong bức màn nhuốm đỏ dị dạng. Tôi bị ức chế thần kinh và kiệt quệ xúc cảm. Tôi loại bỏ ý nghĩ rằng có cái gì đó bệnh hoạn xen giữa mối quan hệ chúng tôi. Cái roi da ư? Không! Nó chỉ là công cụ nhắm vào nhục cảm, một sextoy ngang hàng với các sextoy khác mà thôi. Tuy tàn bạo, nhưng là một dạng phong phú của kiểu dáng, có lẽ vậy. Nhưng tôi không sao trục xuất nỗi khổ tâm ra khỏi người, mà ngược lại, tôi nhận ra càng ngày mình càng đeo nặng nó hơn. Nó làm tôi khốn khổ, mỗi khi được (hay bị) bên cạnh ông, tôi gần suy sụp. Bởi xét cho cùng, tôi vẫn không sao chịu được những cú quất roi da vùn vụt, điều đó đồng nghĩa với bạo lực. Chính tay tôi thực hiện hành vi bạo lực đó. Tôi thương cơ thể bầm dập của ông, tôi thương bàn tay tôi, và tôi cũng thật ghê tởm chính tôi.

     

    Một tội ác?

     

    Đôi lần tôi tự hỏi, vì lẽ gì tôi nghĩ đến ông nhiều đến thế. Đó thực sự có phải là tình yêu không? Đến giờ câu trả lời vẫn còn bỏ ngỏ. Màn sương mù dày đặc nào đã vây bọc bộ não của tôi, khiến tôi mãi mụ mị trong cơn trì đọng ý thức? Trước ông, tôi chưa từng tiếp xúc một ai lâu bền. Nhưng tôi buộc phải rời xa ông, sau khi để lại một trận quất roi da gần như điên cuồng nhằm làm ông thỏa mãn, đến mức cả tôi và ông đều rã rời, kiệt sức. Kết thúc một ân huệ cho ông hay một tội ác cho tôi?

     

    Sau đó, tôi tìm đọc những tài liệu khoa học phân tích về các trường hợp như ông, tôi hiểu ra nhiều thứ. Có những trải nghiệm còn lớn lao hơn cả kiến thức khoa học nhiều, những thứ vốn lặn sâu vào tiếm thức ta, những thứ mà ta phải ăn nằm cùng nó đến mãn đời mãn kiếp, những thứ hay đột ngột gọi ta vùng dậy lúc nửa đêm, nó treo cổ ta lên xà nhà, bóp nghẹt trái tim ta, đổ thuốc độc vào mồm ta, dùng dao nhọn mổ bụng ta, thít dây kẽm gai vào hạ bộ ta, nó đánh thức trong cõi lòng ta một điều gì đó gần như tan nát, một nỗi ê chề quá lớn, lớn hơn cả cơn đớn đau thể xác hay mất mát tinh thần. Nó là một sự bất lực của cảm giác. Cái cảm giác gần như rỗng không, như đẩy ta vào màn sương mờ mịt không lối thoát. Một cảm giác vô nghĩa đến nỗi ta muốn chết quách cho rồi .

     

    Đôi lần tôi liên tưởng, nếu tôi là ông, tôi sẽ sống ra sao? Hoặc giả nếu tôi mắc chứng bạo dâm, tôi có làm tình bằng cách hành hạ đến mức giết chết ông không? Trời ơi, mỗi lần nghĩ đến đó là tôi muốn phát điên.

     

    Tại sao tôi kể cho cậu nghe chuyện này? Cậu biết không, vì nó có liên quan đến người đàn ông mà cậu đã nhìn thấy nơi hành lang dẫn vào G.world, người đã bắt tay tôi, đã cấy vào tôi những cảm giác kinh hoàng. Chính là ông ấy đấy.

     

    Chưa hết đâu, suốt nhiều năm ròng sau đó tôi không thể yêu được một người nào ra hồn. Chỉ vì mỗi lần chuẩn bị vào cuộc, khi bạn tình cởi quần áo ra, tôi đột nhiên nhìn thấy chiếc thắt lưng. Thật sự, ý thức tôi thời gian này vẫn còn chìm lún trong lớp lớp sương mù dày đặc ấy, nên tôi không chắc những chiếc thắt lưng có hiện diện trong thực tại hay không, nhưng tôi thề là tôi luôn luôn nhìn thấy chúng. Phải, những chiếc thắt lưng bằng da. Đeo bám chặt ở bất kỳ chiếc lưng quần nào. Chúng nằm còng queo trên lưng quần, ngo nghoe một đầu có khóe kim loại lóe sáng đầy đe dọa, như đầu và lưỡi của một con rắn độc kinh hoàng. Nó lộn ngược ký ức tôi, bắt tôi quay lại với chiếc roi da ngày nào. Thế là từng thứ hiện lên mồn một, hàng bao nhiêu chi tiết diễn tiến theo trình tự lớp lang, rõ ràng, sống động, kể cả những bức tường rướm máu đỏ ối. Tôi bàng hoàng run rẩy, cụt hứng hoàn phần, dù tìm mọi cách kích thích nhưng cái đó của tôi không sao lên được. Tuyệt đối không nhúc nhích. Nhưng gã bạn tình thất vọng cay đắng, chúng như bị sỉ nhục, chúng tức giận, nguyền rủa tôi không ngớt, cho rằng tôi đã lừa bịp chúng, tôi bị bất lực nhưng vẫn lừa bịp chúng, để chúng mất một đêm vui vẻ. Quá đáng hơn, một số trong chúng đã không kìm chế nổi tâm trạng phẫn nộ, đã nhổ toẹt vào tôi một bãi khinh bỉ to đùng.

     

    Hậu quả, tôi bị stress một thời gian dài, không dám gần gũi ai. Việc giải tỏa sinh lý một mình, tiếc thay, càng bơm căng quả bóng rỗng trong tôi, đến mức tôi gần muốn nổ tung. Rồi vào lúc khác, tôi lại thấy mình gần đạt trạng thái vô trọng lực. Tôi bước đi trên mặt đất mà như thể đang bay. Tôi thèm muốn trạng thái cân bằng trở lại nơi mặt đất, bởi suốt ngày cứ mãi lơ lửng trên không, nó khiến tôi choáng váng, lo sợ và cáu kỉnh, sẵn sàng găm dao vào lời nói và ném trả tức thì bất cứ ai, trong bất cứ trường hợp nào, như một nỗ lực đâm thủng cái lỗ nhỏ xíu giúp quả bóng xì hơi.

     

    Rồi tôi gặp cậu, không, tôi phát hiện ra cậu mới đúng, vì trước đó chúng ta đã làm việc chung với nhau cũng được một thời gian đủ dài rồi mà, thế là tôi quyết định thử gắn bó đời mình với cậu xem sao. Phải, tôi gắn bó với cậu bởi đơn giản một điều, chưa bao giờ tôi thấy cậu dùng những chiếc thắt lưng da, hoặc giả là cậu có dùng, nhưng có lẽ lớp sương mù vây phủ não tôi đã kịp loãng tan.

     

    Nhưng cậu hãy xác nhận với tôi một lần nữa nhé, rằng trong thời gian tôi quen biết cậu, cậu chưa bao giờ đeo thắt lưng, phải không nào?

     

    Ừ, vậy đấy. Giờ thì tôi đã yên tâm. Cậu thấy không, tôi cũng chẳng bao giờ dùng đến nó. Này những chiếc roi da, xin vĩnh biệt!

     

    ***

     

    Kan có vẻ kiệt sức khi kể một mạch câu chuyện lắm tình tiết bất thường. Sau khi dốc cạn ngụm nước ấm tôi mang đến, anh ta trút một hơi thở dài rồi như gắng đẩy ra hết bao nỗi mệt nhọc bấy lâu, rồi từ từ thiếp đi. Tôi nhìn cái dáng nằm sấp của Kan, im lìm như một xác chết. Bất giác, tôi nhìn thấy những họa tiết rối loạn hiện lên trên tấm lưng rộng của Kan, và tôi khẽ lần tay, đếm thầm những lằn roi da đỏ ối trong tưởng tượng.

     

    Này những chiếc roi da, xin đừng quất vào trí nhớ tao những lằn roi ám ảnh. Tao thực lòng muốn vĩnh biệt chúng mày.


  8. 73. hồ nước trên không

     

    Tôi chệnh choạng bước đi trên hành lang sâu hun hút. Cũng những ngưới lính gác cởi trần với gương mặt cân đối cùng quai hàm vuông sắc nét cứ như tạc bằng đá, đẹp lạnh lẽo, họ mở cửa và chìa tay đưa tiễn chúng tôi. Một gã nói: “Tạm biệt!”, còn gã kia chào : “Goodbye! See you again”. Tôi thấy câu chào bằng tiếng Anh có vẻ gì đó rất kịch và nực cười. Nhưng rồi nghĩ lại, có lẽ nơi này chào đón cả người ngoại quốc. Nhưng trong tầm quan sát của tôi, tôi chẳng thấy bóng dáng một người nào có vẻ là từ nước khác đến. Mà thực ra tôi cũng không chắc chắn trí nhớ của mình. Mọi thứ tồn tại trên tầng cao này đều có vẻ gì đó mờ ảo, phi thực. Cả mùi thơm dịu nhẹ đuổi theo từ hồ tắm, vương vất trong làn không khí lạnh toát nơi hành lang. Chúng cứ bám chặt lấy tôi, quyến rũ tôi, như thể từng phân tử mùi hương đã kịp ký sinh vào các lớp quần áo, hoặc thậm chí chúng đã cắm rễ vào da thịt của tôi từ lâu.

     

    Tôi không biết hiện là mấy giờ. Lần này, thứ tự đã thay đổi. Kan bước sau tôi. Từ lúc rời khỏi phòng tắm công cộng, cả hai không nói với nhau lời nào, tâm trí tôi không thôi bị luồng ánh sáng màu lam ám ảnh, chúng vây bủa trước mặt, bay là là dưới mặt sàn, làm hai chân tôi chao đảo như người say. Phải, G.world đã làm tôi say. Nó đã đánh gục tôi bằng cái hồ nước xanh lơ huyền ảo đó. Tôi dự cảm mình sẽ còn quay trở lại đây nhiều lần nữa, bất kể có Kan hay không.

     

    Bấm nút thang máy và chờ đợi. Tôi vẫn chịu đựng ánh mắt khoan cắt nhức nhối vào người từ Kan. Cả hai tiếp tục giữ im lặng. Nỗi im lặng đáng sợ. Anh ta có vẻ gì đó còn bất thường hơn cả tôi. Làm sao có thể lục soát được suy nghĩ của Kan? Không, chưa khi nào tôi làm được điều đó cả.

     

    Khi cửa thang máy mở, một kẻ lạ bước ra. Y trạc tuổi bốn mươi lăm, hoặc hơn, gương mặt nhiều nếp gấp dọc ngang vầng trán cao rộng, mái tóc hớt cao chải keo lật ra sau. Trông cách ăn mặc và đầu tóc có vẻ là dân trí thức. Y nhìn xuyên qua vai tôi, xoáy mạnh vào Kan, đột ngột cất giọng: “Chào! Lâu quá chúng ta không gặp nhau. Em khỏe chứ Kan? Bạn mới của em đây sao?”.

     

    Kan lúng túng mấp máy mấy câu gì đó. Cả hai bắt tay nhau. Kẻ lạ thò tay bẹo cằm Kan một cái, theo kiểu nựng nịu với một đứa trẻ, cử chỉ ấy biểu hiện họ đã thân quen từ lâu lắm. Sau khi nở một nụ cười khó hiểu, y chuyển qua nhìn chòng chọc vào tôi một lượt từ đầu đến cuối, môi mím chặt, căng thẳng, hai cánh mũi phập phồng như con thú đánh hơi, đoạn bỏ đi, không nói lời nào. Y sải bước khoan thai tiến về nơi chúng tôi vừa đi ra, cặp mông chuyển động nhấp nhổm.

     

    Tôi nhìn theo, như bị thôi miên. Tôi đã kịp thấy ánh mắt y thật buồn bã, chất chứa uẩn khúc. Tôi võ đoán rằng những người đến đây thường mang theo hai loại ánh mắt, một là buồn rầu trống trải, hai là háo hức vui mừng. Chắc chỉ có hai loại trạng thái phổ biến này thôi. Dù ở thái cực nào, mục tiêu đến đây vẫn chỉ là giải trí, tìm quên trong chốc lát. Thật sự G.world có giúp họ cởi bỏ hết nỗi muộn phiền? Họ có gặt hái được chút niềm vui nào khi rời khỏi? Hay lại nạp thêm vào lòng những ưu tư mới? Như tôi?

     

    Chúng tôi lái xe ra khỏi hầm, đứng tần ngần ở vệ đường chờ nhau. Tôi muốn nói một câu gì đó với Kan nhưng không sao cất lời nổi. Ai đã khóa miệng tôi và ném chìa vào cái hốc tối tăm bí mật?

     

    Trong khi chờ đợi, tôi ngước mặt nhìn lên bầu trời. Một đêm trăng khuyết. Từ vị trí tôi đứng, mặt trăng đã bị vướng sau tòa cao ốc, hắt vầng sáng yếu ớt viền theo những đường nét kiến trúc lổn nhổn. Bầu trời ửng sáng một cách giả tạo, nom như miếng da thuộc khổng lồ chăng ra giữa hai dãy phố. Đột nhiên, tôi thấy một hồ nước tối thẫm hiện ra lơ lửng trên không, nó bồng bềnh trôi ngang qua mảng trời đêm hạn hẹp, chầm chậm, chầm chậm. Có một dáng hình thân thuộc đang co ro chìm ngập trong hồ nước ấy, như xác của một con ếch lột da ngâm trong lọ formol. Kỳ lạ hơn, là G.g Đột nhiên, tôi thấy cậu ta vùng dậy, lặn ngụp kịch liệt, quẫy đạp tứ chi điên cuồng theo kiểu bơi chó, những cú đảo xoay tứ phía rõ ràng tố cáo thân xác trần truồng ấy đang hoàn toàn kiệt lực, mất hẳn phương hướng. Không nghi ngờ gì nữa, G.g đang chết đuối trong vũng nước sâu thẳm đó, đang cố phát tín hiệu kêu cứu tuyệt vọng. Cậu ta kêu cứu tôi ư?

     

    Vừa lúc, từ đàng sau, tôi nghe tiếng Kan bước xuống xe. Hơi thở ấm áp quen thuộc phả vào gáy, giọng nói thì thầm rót bên tai, cắt ngang sự yên lặng: “Tôi theo cậu về nhà nhé, được không? Ngay bây giờ…”, kèm cú vỗ vai khẽ khàng.

     

    Tôi giật mình, chớp mi. Hồ nước trên không vụt biến mất.


  9. 72. G world

     

    Kan nhắn tin trong giờ làm việc: “Tối nay đi giải trí nhé?”. “Ở đâu?”. “Bí mật”. “Tuyệt không?”. “Đảm bảo bất ngờ”. “OK”.

     

    Sáu giờ chiều, tôi và Kan rời khỏi văn phòng, lên xe, rẽ theo hai hướng khác nhau. Chẳng mấy chốc tan biến vào đám đông ùa ạt. Trong công ty, chưa từng có ai phát hiện ra chúng tôi đã là một cặp từ lâu. Tuyệt không nghi ngờ gì. Nhờ cả hai đều biết che giấu khéo léo và giỏi ngụy trang. Chúng tôi giả vờ không có tí biểu hiện thân mật nào, thậm chí giữ nguyên thói khắc khẩu kiểu như thuở tôi mới đầu quân vào công ty thiết kế, làm việc chung phòng với Kan.

     

    Hai mươi phút sau, chúng tôi tụ lại ở một địa điểm khác, như nước xuôi về chỗ trũng.

     

    Tôi theo Kan đi vào một tòa nhà lớn, nhiều tầng, nghiêm trang. Người lui tới lác đác, ăn vận lịch thiệp. Tầng trệt dùng làm nơi buôn bán văn phòng phẩm, khá vắng khách. Bảng sơ đồ treo nơi bức tường dọc lối đi tầng trệt, chỉ rõ từ tầng một trở lên, có đến bốn năm văn phòng đề biển tên giao dịch nhà đất, hai văn phòng tư vấn luật, và một địa chỉ châm cứu trị bệnh theo kiểu cổ truyền. Ngoài ra, không chú thích gì thêm. Có vẻ quá sơ sài. Một tòa nhà lớn thế này mà chỉ có chừng ấy văn phòng thôi sao? Tôi không hiểu tổng số các tầng còn lại chứa đựng những chức năng gì, và của văn phòng nào nữa. Đó là một bí mật.

     

    Kan bấm thang máy vút lên tầng mười ba, cũng là tầng cuối cùng. Thang máy đi một mạch, không phải dừng lại ở bất cứ tầng nào đón thêm khách, chứng tỏ tòa nhà này khá thưa vắng, hoặc chúng tôi gặp may chọn trúng thời điểm. Cửa buồng mở, Kan bước ra hành lang đi thẳng về căn phòng cuối dãy, dáng vẻ tự tin như đã từng tới lui quen thuộc chỗ này từ lâu. Tôi im lặng bước theo, bỡ ngỡ đút hai tay vào túi quần, nhịp tim đập loạn, cắn môi như nuốt cơn hồi hộp vào lòng, cảm giác như mình đang chuẩn bị bước vào một căn phòng bí mật để diện kiến một thủ lĩnh hội kín nào đó, chỉ có thiếu mỗi dải băng đen bịt mắt mà thôi.

     

    Vượt qua tấm biển nhỏ khắc đồng đề “Trung tâm trị liệu cổ truyền”, Kan bỏ qua, tiến đến một cánh cửa lân cận. Cửa đóng im ỉm, gắn duy nhất một chũ cũng chạm khắc bằng đồng, G.world.

     

    Kan ra hiệu cho tôi, thế là cả hai đẩy cửa lách mình vào. Cửa không khóa.

     

    Lại xuyên qua một hành lang hẹp dài. Trên trần gắn những bóng đèn âm tường, tỏa ánh sáng màu lam. Có hai thanh niên lực lưỡng làm bảo vệ, ai nấy nhẵn nhụi, lạnh lùng chìa tay hướng chúng tôi vào thẳng bên trong.

     

    Điểm kết thúc hành lang, mở ra một thế giới khác, hừng hực và lạ lẫm. Thế giới thực sự của G.world.

     

    Âm nhạc giậm giựt, ánh đèn vàng ấm áp. Sau những tấm màn thưa đỏ rực ngăn cách, một hồ nước khổng lồ đang bốc hơi. Trong hồ nước ấy, một nhóm đàn ông trong những tư thế tượng điêu khắc bán khỏa thân đứng chìm nửa người dưới nước, tay đỡ một cái khay giả đồng chạm trổ hoa văn tinh tế, mặt khay xếp vun những tấm thẻ in ấn sang trọng, lấp lóa trông như thẻ ngân hàng. Trên thành hồ, khách vãng lai đủ mọi thành phần, đứng ngồi đủ tư thế, đang nô đùa cợt nhả. Không mảy may một bóng đàn bà nào.

     

    Kan nhìn quanh ước lượng, rồi cúi ngưới rút hai thẻ từ khay, đoạn, kéo tôi đi vào một căn phòng kế bên, lắp kính trong suốt. Kan nộp thẻ nơi một chiếc bàn dài có đặt máy tính, trả một khoản tiền lớn cho người nhân viên nam ăn vận kiểu văn phòng, nhận lại hai tấm phiếu khác có đóng dấu đỏ và ghi chữ chi chít, rồi lại đi ra.

     

    Chúng tôi bước đến cánh cửa khác, chìa hai tấm phiếu đó cho hai bảo vệ mặc soóc jeans và cởi trần, nhận lại cái mỉm cười cùng cú vỗ vai thân mật.

     

    Bên trong là thế giới tự do hoàn toàn của chúng tôi.

     

    Kan nói, “Từ giờ, muốn làm gì thì làm”, và hất cằm lệnh cho tôi cởi bỏ hết quần áo. Kan làm trước, tuột nhanh chóng các lớp vải, kể cả quần lót, rồi xếp tất cả vào một ngăn tủ của chiếc kệ đứng, bày la liệt các chìa khóa treo lủng lẳng. Đoạn, Kan rút một tấm khăn mắc hờ trên vai.

     

    Tôi đờ dại làm theo, đầu óc đen đặc như bị nhúng vào lọ mực tàu, không thể nghĩ ngợi được gì. Giống như phần cốt lõi trong tôi đã rời bỏ tôi trong thực tại, nó đang bay phiêu diêu đâu đó, để lại một cái vỏ rỗng chính là thân xác mà tôi sờ mó đây, và trong phút chốc, sẽ có một tôi khác chuẩn bị nhập vào. Một tôi khác do đó sẽ đi đứng, nói năng, làm gì, quả tôi không biết được. Tôi nghĩ mình đang chao đảo trong cú choáng váng thần tốc, vì mọi chuyện diễn ra quá sức bất ngờ, kể cả cơn đột hứng trỗi dậy không thể nào kiểm soát sau hàng loạt chuỗi hình ảnh mình vừa tận mắt thấy. Vừa để mặc cho đầu óc mụ mị dán vào thế giới xung quanh, tôi vừa luống cuống cởi chiếc nút cuối cùng trên người, tất tật theo Kan.

     

    Tôi bước loạng choạng theo anh ta, như cậu học trò khờ khạo đặt hết niềm tin vào ông thầy vững chãi. Chúng tôi bước qua hồ nước hình bầu dục, diện tích không quá rộng, được thiết kế theo kiểu liên kế, trông như cái bồn tắm khổng lồ chia thành nhiều ngăn. Vô số chụp đèn trên trần tỏa quầng sáng màu lam, (Lại màu lam, tại sao không là màu vàng hay đỏ mà luôn là màu lam? Có thể người chủ của G.world là một kẻ bị ám ảnh bởi sắc lam hoặc có ý đồ gì đó khi cho thiết kế ánh sáng theo phong cách nhất quán thế này) bố trí tinh tế để vừa đủ rọi vào từng bồn tắm nhỏ. Trên từng ô nước nhỏ ấy, lác đác những cơ thể đàn ông nằm duỗi dài tay chân, im lìm nhắm mắt, chìm vào cõi riêng của họ. Đứng từ trên nhìn xuống trông như những xác ướp được bảo quản tốt bằng thứ dung dịch xanh lơ hoặc ngâm trong chậu formol. Không gian tịch mịch, mờ ám, nếu có tiếng quẫy nước thì cũng vang lên rất khẽ và lập tức bị nuốt chửng bởi âm nhạc không lời rỉ ra từ các loa nhỏ bố trí âm tường. Nghe rì rì tựa tiếng mưa rơi.

     

    Toàn cảnh bồn tắm công cộng hệt như một cuộc sắp đặt triển lãm nào đó, nơi những hình nhân câm lặng chìm ngập trong nước và ánh sáng. Và sẽ không ai biết chuyện gì xảy ra nếu như một trong những hình nhân khỏa thân ấy thình lình bật dậy.

     

    Tôi và Kan nhanh chóng thuộc về đám xác ướp formol đó. Chúng tôi nằm cạnh nhau. Nước ấm. Lúc này tôi mới ngửi được mùi thơm dịu tỏa ra từ mặt nước. Kan tầm thì: “Cứ làm sạch thân thể, một chốc sẽ có người đến chăm sóc, giúp ta thư giãn”. Chăm sóc và thư giãn ư? Tôi đoán ngay ra ý nghĩa của cụm từ này.

     

    Quả như rằng, lát sau, một người đàn ông khoảng ba mươi tuổi, mặc quần tắm, đi lại bồn bên cạnh, cúi người, luồn tay vào ngực Kan, ra hiệu: “OK chứ?”. Kan mỉm cười, lim dim mắt: “Bên ngoài thôi, sơ sơ thôi”, đoạn hất hàm về phía tôi, “Hôm nay tôi có bạn. Chúng tôi sẽ làm việc đó cùng nhau.Dành cho chúng tôi một không gian riêng tư nhé.”

     

    Người đàn ông gật đầu, bước lại chiếc kệ cạnh đó, nơi đặt la liệt các loại chai lọ mỹ phẩm đủ nhãn hiệu, sữa dưỡng da, sữa tắm, dầu gội, xà phòng, khăn bông, các loại dụng cụ chà lưng hay massage, đoạn, rút ra một cái bông tắm và chai sữa tắm. Sau đó, anh ta tiến lại phía tôi và Kan, bước xuống nước, ngồi vắt vẻo trên vách ngăn cách, ra hiệu cho cả hai chúng tôi lật xoay lưng lại. Rồi anh ta bắt đầu dùng bông tắm đã tẩm ít sữa, chà xát lên lưng chúng tôi. Anh ta điều khiển bàn tay lần lượt hết lưng người này lại xoay qua lưng người kia, tuần tự, đều đặn. Động tác thuần thục, lúc nhanh lúc chậm, lúc mạnh lúc nhẹ, lúc trượt dọc sống lưng, lúc đánh vòng sang sườn, lúc thọc sâu xuống khe hõm bờ mông, lúc bóp nhẹ nơi gáy. Tôi rùng mình liên tục. Cảm giác này tôi chưa từng trải qua. Chưa ai làm điều đó cho tôi. Kỳ cọ, chà xát tấm lưng trần bằng một cái bông tắm, chưa ai từng làm cho tôi điều này, trời ơi, tôi như trút bỏ hết mọi cảm giác muộn phiền lo ngại. Cả người tôi hết oằn xuống lại ưỡn lên theo nhịp tay lên xuống. Giờ tôi mới hiểu thực sự cảm giác được chăm sóc là thế nào. Không, không phải là cảm giác, mà là hưởng thụ khoái cảm đích thực. Một việc đơn giản thế này mà đem lại sung sướng ngất trời, sao trước nay tôi và G.g không chịu làm cho nhau?

     

    Cạnh bên, Kan bắt đầu rên ư ử.Người đàn ông khẽ dừng lại một chút, như đo lường hiệu quả đạt được, rồi tiếp tục khoát vốc nước lên tấm lưng trần của Kan, khiến bãi xà phòng đẫm nước tuột nhểu nhệ xuống mặt hồ, chầm chậm, chầm chậm. Kan nấc lên một tiếng, thụp người xuống, khiến nước vỗ óc ách vào cơ thể. Tôi nhìn như bị thôi miên. Người đàn ông trút tiếp ít sữa tắm vào mảnh bông và xoay sang tôi, lần này dải êm dịu không theo nhịp điệu như trước, nó bắt đầu tăng tốc và di chuyển rối loạn, tôi không sao đoán được từng xăng ti mét da sẽ phản ứng với lộ trình kỳ diệu này thế nào, chỉ cảm nhận khắp người nổi gai ốc rần rật. Tôi nhắm tịt mắt, cắn chặt môi để tiếng rên không phá vỡ bầu không khí tĩnh lặng chung. Đột ngột, ngón tay trơn nhẫy của người massage điệu nghệ luồn vào khu vực sâu nhất nơi mông, thọc ngoáy nơi đó một lúc khiến tôi nhấp nhổm cả phần thân dưới. Tôi vẫn không dám mở mắt ra, phần vì ngượng phần vì e ngại với Kan. Không biết Kan có nhìn thấy cử động nhạy cảm của tôi không. Chỉ biết bên kia nghe tiếng thở Kan có vẻ ngắt quãng như cố kiềm chế. Và rồi tôi không chịu đựng nổi nữa, xuất tinh ngay dưới mặt nước. Tiếng nấc nghẹn vỡ tung nơi vòm họng. Tôi bấu chặt một tay vào thành bồn tắm, còn tay kia luồn sâu bên dưới giữ cho cái vật đàn ông nằm gọn trong lòng bàn tay.

     

    Người đàn ông xoa tiếp một lượt nữa trên lưng tôi, vỗ vỗ vài cái nhẹ nhàng như an ủi, động viên, rồi ấn mạnh hai ngón tay nơi đốt sống cổ thành một cú dứt điểm, xong đứng phắt dậy, bước lên bờ. Nước tuôn ròng ròng từ hai bắp đùi, cuốn trôi hết cả đám bọt trắng li ti bám nơi đám lông chân.

     

    Kan hé mắt nhìn sang tôi. Tia mắt truyền đi một thứ ánh sáng kỳ lạ, luồng sáng ấy như khoan sâu một điểm vào da thịt tôi, nhức nhối. Tôi tránh ánh mắt Kan. Tôi dìm cơ thể sâu tận đáy bồn, như thể chỉ có khối nước xanh lơ phủ ngập mới che chở được tôi khỏi ánh mắt đó, và trong tích tắc, ước muốn được chết trong hồ nước dâng lên mãnh liệt trong tôi.


  10. 71. một khuôn mặt khác, một ánh mắt khác

     

    Khoảng ba giờ chiều, đồng chí gọi, bảo tôi phải tìm cách trốn thoát khỏi công ty để đến xem xuất chim phim chiêu đãi riêng giới báo chí. Một cuốn phim của tay đạo diễn mập ú, lùn xỉn, ba hoa và hoang tưởng mà chúng tôi từng gặp dạo anh ta giới thiệu một dự án triển khai.

     

    Tôi nhầm lẫn ngay cả tên bộ phim, không nhớ hầu hết các thành phần làm phim, còn tên diễn viên thì thuộc lõm bõm.

     

    Cả hai đứa ngáp vặt đến chảy nước mắt, thay phiên hỏi chừng nào hết giờ, và chỉ tìm được con hứng thú khi chơi trò đoán đố nhau rằng nữ diễn viên chính đã giải phẫu thẩm mỹ ở các bộ phận nào, và phẫu thuật ở đâu, Thái hay Hàn hay nội địa? Chúng tôi cười rúc rích sau mỗi câu phân tích các nét đẹp cơ học, phát hiện ra lắm điều kỳ lạ, ví dụ hình dạng cánh mũi nhỏ gọn một cách xinh xắn thì đích thị là công nghệ của Hàn, nhưng sống mũi lại gồ cao thẳng thớm quá, trông rất khô cứng và giả tạo, còn kích cỡ bộ ngực thì là sản phẩm pha trộn lung tung, vả lại, vài xen bán khỏa thân trong phim không đủ cứ liệu để đoán các mô hình đặc trưng của ngực giả.

     

    Đồng chí khoát tay, cố làm ra vẻ ưu tư: “Chịu thôi! Tuy là phụ nữ, nhưng tôi không có kinh nghiệm trong chuyện đoán xuất xứ của ngực giả đâu. Thậm chí tôi không biết giải thích thế nào là mỡ nhân tạo, túi muối hay sillicon. Lung tung cả lên. Nhiều khi tôi thấy mặc cảm vì đeo bộ ngực khiêm tốn này, trông tôi thiếu gợi cảm phải không. Đàn ông chẳng mấy khi nhìn chằm chặp vào tôi mà nuốt nước bọt. Hóa ra nguyên nhân là thế đấy. Nhưng mặc kệ, tôi thà chấp nhận như vậy còn hơn phẫu thuật. Tôi rất sợ đau. Với lại, tôi không sao chịu được ý nghĩa nhưng thứ rung rinh trên ngực mình thật ra là một cái túi chất gì gì đó.”

     

    Kết thúc tràng nói chân thành pha mai mỉa, chúng tôi chụm đầu vào nhau, cười như điên dại, đến nỗi hay tay phải bấu chặt vào thành ghế, cố kiếm chế vì toàn thân đang rung lên bần bật như lên cơn động kinh, dĩ nhiên không ai dám cười thành tiếng.

     

    Dù sao, đó là bộ phim hài kỳ lạ nhất mà tôi từng xem, bởi vì sau khi ra khỏi phòng chiếu mười phút, tôi mới cười được khi đồng chí rỉ tai rằng thật ra tôi quên kéo khóa quần từ lúc chui ra khỏi toilet. Lần này, đến lượt đồng chí nhầm lẫn tên bộ phim. Nhưng tên diễn viên nữ chính có nhiều bộ phận giả thì lại nhớ rất kỹ.

     

    Cả hai đi bộ trên đường phố ồn ào. Nắng thiêu nóng bỏng. Tôi liên tưởng rằng chúng tôi là hai súc thịt tươi đang lăn lộn trên vỉ nướng, sắp cháy khét đến nơi.

     

    Đột nhiên tôi buột miệng hỏi: “Đồng chí có xem cái phim nào về Truman Capote chưa?”

     

    Cô ta lắc đồng, bắn nhẹ tầm mắt ra xa xăm, gật đầu xác nhận: “Nhưng tôi biết ông ta là ai”. Sau đó, bỗng dưng mắt cô ta giảo hoạt hẳn lên, chuyển thành tia ngờ mực, “Sao vậy?”.

     

    Tôi trốn sâu vào mắt cô ta, đắn đo ít giây rồi rụt rè nhỏ giọng: “Đồng chí giống Harper Lee. Không, ý tôi nói, tôi nghĩ vai trò của đồng chí với cuộc đời tôi, gần giống như vậy…”

     

    Chúng tôi đột ngột khựng lại, khiến vài kẻ đi sau hầu như va phải, ré lên lời phàn nàn thô tục. Cô ta chết sững, mở to đôi mắt bất động, treo lát nhìn sắc mảnh lửng lơ trong không trung, rồi thình lình ghim phập những mũi kim siêu hình vào đồng tử tôi, khiến tôi dụi mắt vì đau rát, đành khẽ cúi mặt xuống nhìn đám bụi mỏng cuốn quẩn dưới gót giày, chúng đang chuyển động điên cuồng trong luồng nắng quái buổi chiều. Có điều gì đó đã diễn ra thật khủng khiếp trong cú đứng tròng ấy.

     

    Môi cô ta mấp máy: “Có nghĩa là…”, đoạn cắt lửng câu nói, quay lưng bước đi. Vội vã. Chúng tôi sải bước song song bên nhau, không nói gì.

     

    “Gần như trường hợp của tôi. Đó là tình thế mà tôi vướng phải. Xin lỗi!”, tôi phá vỡ sự im lặng.

     

    Bất giác đồng chí mỉm cười, lẩm nhẩm: “Phim Capote và Harper Lee, tôi hiểu vấn đề cậu nói”, và mất hút nơi ngã rẽ.

     

    Sau lần ấy, chúng tôi tôi tránh mặt nhau một thời gian đủ dài. Theo chỗ mà tôi biết, đích xác đồng chí không phải loại người ưa kỳ thị hay phân biệt giới tính. Nhưng có lẽ cô đang mắc kẹt vào mớ tâm trạng không thoải mái, và điều đó vô tình hình thành tấm lưới chắn giữa chúng tôi. Thông hiểu hay thất vọng? Tôi chưa từng đánh giá cô ta thiếu thông minh hoặc ít nhạy cảm, có thể chỉ vì câu chuyện diễn ra quá đỗi bất ngờ.


  11. 70. p

     

    “Mẹ, có bao giờ mẹ biết được con là ai không? Mẹ có từng tưởng tượng khi hai người đàn ông ngủ với nhau thì sẽ thế nào không? Mẹ chẳng thể tưởng tượng được điều đó, chắc vậy.

     

    Trí tưởng tượng luôn ngăn trở bởi ý thức. Ý thức giữa con và mẹ khác xa nhau. Giống như mẹ đang đứng bên bờ sông, còn con thì lặn ngụp dưới nước. Và rồi con bị nước cuốn đi. Khi con kêu cứu, mẹ chẳng thể vớt con lên được, vì mẹ chưa từng học bơi bao giờ. Thậm chí, lúc xảy ra tai nạn, mẹ cũng không vớ được cái phao, tấm ván gỗ, bè chuối, hay bất cứ vật gì có thể trôi nổi được, để vứt xuống cho con bám vào. Xung quanh mẹ không có những thứ đó. Mẹ xuôi tay bất lực.

     

    Cả hai chúng ta đều bất lực, nên càng lúc càng bị đẩy xa nhau hơn. Vì cái gì? Không phải dòng nước xiết, hiển nhiên. Bởi vì cả mẹ và con không được chuẩn bị những phương tiện để đối phó. Khi chúng ta bất lực nhìn nhau, chúng ta thuộc về hai thế giới khác nhau từ đó. Sự thông hiểu không thể đến bằng cách đứng nhìn, dù sự nhìn không vô cảm.

     

    Cho nên, nếu khi mẹ chứng kiến được cảnh con làm tình với một người đàn ông, con chắc mẹ cũng sẽ kinh ngạc nhưng không biết làm gì. Thậm chí mẹ không đủ sức để nghĩ về chính cái cảnh mẹ thấy. Có thể mẹ sẽ tự kết tội mình rằng có lẽ đấy là một ảo giác.

     

    Ảo giác, đó là một thứ mà chúng ta hay đổ thừa, chúng ta trút tất cả mọi thứ chúng ta không thấu hiểu được vào nó, nhưng không thôi dằn vặt, đớn đau.

     

    Chúng ta chứng kiến tình cảnh của kẻ khác nhưng lại vấp phải vấn đề của riêng mình, cay cú đối diện và loay hoay tìm phương pháp giải quyết. Vô ích!

     

    Mẹ thuộc về bờ còn con luôn phải ở dưới nước, mãi là như vậy. Vì thế, cả hai chúng ta nhìn nhau như nhìn một ảnh ảo.

     

    Đừng hỏi vì sao con khoái giết chóc và làm tình với đàn ông. Trước đó, con đã không hề từ chối thử nghiệm trên thân xác một chiếc ghế, con đập cho chúng què chân, rồi con bỏ tù vũng nước, tra tấn đám nấm, hành hạ những thân cây, cắt lìa những vật thể, vặn cổ một con ngỗng, và đập tan nhiều thứ khác nữa… Bởi khi tìm ra khoái cảm, muốn duy trì và lưu giữ nó, nên con làm dấn tới. Như thể nó là nguồn vui sống bất tận của con. Sau mỗi lần làm xong những việc kinh khủng như vậy, con thường tràn đầy cảm hứng để bắt đầu vẽ bức tranh mới. Con biết mình đang sáng tạo cái đẹp dựa trên sự hủy diệt.

     

    Mẹ hỏi con tại sao phải chọn phương cách man rợ đó ư? Tại sao à? Vì con thấy đó là tất cả ý nghĩa của đời con. Con chỉ quan tâm đến cảm xúc sống của riêng bản thân con mà thôi.

     

    Có trăm phương ngàn cách, nhưng tại sao con lại tìm thấy ý nghĩa cuộc đời trong sự hủy diệt ư? Mẹ, đừng hỏi câu ngờ nghệch thế. Với trường hợp con, con tin thế là cần thiết và đúng đắn. Con phải hành động như thế, thì cuộc đời con mới yên ổn.

     

    Nhưng đôi lần con tự hỏi, nếu con làm được điều con muốn, thì liệu con có yên ổn nổi không? Hoặc nếu con thất bại, thì con có còn tồn tại không? Dù sao, với riêng con, hành động ấy đã gần như một thứ tôn giáo.

     

    Mẹ, con mệt rồi, bây giờ con cần phải đi ngủ. Hình như trời sắp mưa. Những đêm tối có mưa thế này lạnh lắm. Mẹ, mưa tháng bảy âm bao giờ cũng lạnh hơn những thời khắc khác, phải không?

     

    Những tháng bảy âm đẫm mưa, mẹ thường làm gì hở mẹ?”


  12. 69. p

     

    “Mẹ, sao người ta chỉ cho con đến trường học chữ, học quan sát thế giới, học phân tích xúc cảm, mà không học cách tự vệ, chống trả và kiểm soát những vấn đề tồi tệ vướng phải từ bên trong? Người ta dạy con người là giống loài hạng nhất, đính kèm các tính năng ưu việt, nhưng không dạy những biến thể thú vật và ngôn ngữ man rợ của chúng. Họ dạy vũ trụ là bao la vô cùng tận, nhưng con thấy thực ra lòng người mới là thăm thẳm hơn vũ trụ ấy.

     

    Mẹ, sao từ bé chẳng ai dạy cho con rằng thỉnh thoảng ta cần phải giết chóc một thứ gì đó để thanh lọc tâm hồn và tìm kiếm sự thanh thản nội tại?

     

    Con đã thực tập giết kha khá thứ, trước khi tiến hành trên thân xác con người. Lần đầu tiên, con đã rất run. Tuy nhiên, đến lần thứ hai thì con thuần thục. Con đã biết cách thu xếp mọi hành động sao cho gọn ghẽ nhất và đạt hiệu quả cao nhất như ý muốn. Con đã thanh toán dứt khoát một gia đình gồm một ông già và thằng cháu nội của ông. Cả hai, theo con, đều đáng bị chết. Vì cái gì à? Vì một lẽ mà chỉ con mới nắm chắc nguyên do.

     

    Nhưng có một thứ làm con thất vọng ghê gớm trong cảm thức, đó là giết một sinh vật sống, bất kể giống loài nào, thì chẳng mấy khó khăn. Nhưng để giết một hình dạng sâu xa hơn, một thứ bóng ma u ám của chúng, nó tồn tại đeo đẳng và hiện diện mọi lúc quanh ta, thì quả thật không dễ dàng gì.

     

    Mẹ, nói con nghe xem, sự thật thì con có nên giết chúng không? Con có làm nổi điều đó không? Nó có hiện hữu thực sự đến mức ta cần phải tiêu diệt không? Hay chúng quá khó như khi con dìm chết mặt trời? Có thể con đang say sưa giết triền miền một cái bóng, thủ tiêu một ảo ảnh, mà không hiểu rõ bản chất của vấn đề. Con đã làm điều này, hai lần, trên hai thân xác, và dự tính sẽ còn nữa, nhiều hơn nữa, nhưng cái con thu hoạch được là cái gì? Đừng có ai nói với con rằng đó là một tội ác hay đại loại là một thứ mặc cảm tội lỗi. Không! Con chẳng ngu độn thế đâu.”


  13. 68. p

     

    “Mình nghĩ, còn vài ngày nữa là đến chủ nhật. Theo hẹn, Kan sẽ đến. Mình sẽ lại vẽ tiếp bức tranh mới. Mình sẽ bắt anh ta tạo hình một tư thế mới, sẽ thật khó cho mà xem. Mình muốn nghiên cứu các tư thế kỳ quặc. Cầu mong anh ta đồng ý.

     

    Mình không ngờ anh ta có vẻ dễ chịu đến vậy, anh ta hào hứng và phấn kích hơn mình tưởng. Thậm chí anh ta chẳng thèm nhận thù lao dù mình đã đề cập đến nhiều lần. Mình thích sự sòng phẳng. Mình thuê anh ta làm mẫu và anh ta phải được trả công xứng đáng. Nhưng anh ta không chịu cầm tiền. Anh ta còn quát mắng mình nữa. Anh ta nói, không cần, không cần tiền, đừng có xem thường tôi, tôi làm việc này vì hứng thú, bởi vì tôi tìm thấy mình có chút ý nghĩa nào đó. Thậm chí, cậu còn cho tôi nhiều thứ hơn là một cảm giác thích thú nữa. Vì thế, đừng bao giờ vo ve tiền bạc trước mặt tôi, nếu cậu không muốn tôi ngừng ngay việc này lại. Đây đâu phải trò chơi, nó thực sự nghiêm túc với tôi.

     

    Mình nghe, phát nghẹn lại vì sung sướng. Chính xác là mình hạnh phúc. Mình hài lòng vì anh ta.

     

    Nhưng sao anh ta có thể ngủ với mình dễ dàng vậy? Anh ta có làm thế với H không? Họ đã làm với nhau bao nhiêu lần rồi?”


  14. 66. cuộc tiêu diệt thứ ba

     

    Mục tiêu kế tiếp là con cú.

     

    Đập tan con cú bằng đồng không dễ như chúng tôi tưởng. Nó rắn kinh khủng. Cả hai thay phiên nhau dùng búa đập vào đầu nó. Chiếc búa nảy tưng lên, suýt nữa văng bật ra, va vào người tôi. Cả hai tay chúng tôi đều đau rát, đỏ bầm lên, sưng tấy.

     

    Cật lực một lát, thậm chí mang cả găng tay bằng len dày cho khỏi ma sát với cán búa, nhưng vẫn không ăn thua. Con cú không suy suyển, chỉ móp méo đôi chỗ, lớp sơn loang lổ hầu như trầy tróc chút ít. Kinh khủng nhất là đôi mắt cú, nó cứ xoay chòng chọc vào mỗi cú quay búa, nửa như thách thức, “Xem kìa! Chúng mày làm gì được tao, hả?”, nửa như trêu chọc, khinh miệt, “Thấy sao? Bó tay rồi chứ gì? Làm nữa đi chứ? Thách đấy, còn lâu nhé!”

     

    Rốt cuộc, chúng tôi chịu thua vì kiệt sức.

     

    Tôi nghĩ nó không phải là một con cú bằng đồng đơn thuần. Nó là hiện thân của một quái vật.

     

    Cả hai thở hào hển, suy tính chật vật. Cuối cùng, chúng tôi mang nó ra vườn, đào một cái huyệt ở nghĩa trang bạch tạng và chôn nó xuống.

     

    Nhưng tôi vẫn không thấy yên tâm. Sau này, nếu tôi tìm ra địa chỉ lò đúc đồng nào đó, tôi sẽ mang xác con cú đem thảy vào bể nấu cho tan chảy ra. Tôi muốn thiêu hủy hình ảnh ngạo mạn của nó, nhất là đôi mắt trừng trừng thấu suốt ấy, tưởng tượng bể lửa bao vây và chọc mù hai mắt nó, nung chảy nó, hủy hoại nó, tôi thấy thật hả dạ.

     

    Tuy nhiên, trước khi ngày đó diễn ra, có thể tôi sẽ chịu đựng sự đe dọa từ bóng ma của nó trồi lên sau lớp đất ẩm. Phải cố mà sống chung với cảm giác đó thôi.


  15. 65. p

     

    “Ngày… tháng… năm

     

    Đã hoàn thành cuộc tiêu diệt thứ hai.

     

    Mệt lử. Rã rời.

     

    Để tránh rắc rối và đề phòng những sai xót xảy ra trên đường vận chuyển cái xác, mình quyết định chôn mớ xương thịt băm vụn của ông già trong chính khu vườn của ông ta. Cẩn thận hơn, mình khéo léo cắt những lớp đất mọc toàn cỏ mịn, trồng phủ lên chiếc hố vừa đào. Dám chắc sau một thời gian ngắn, tất cả sẽ tan biến vào đất, không để lại một tí dấu vết. Riêng cái sọ không thể đập vỡ, mình mang về chôn ở nghĩa trang bạch tạng. Ngay cả khi thành thây ma, nó cũng sẽ là một thây ma bị cách ly giữa ý thức và hình hài. Nó sẽ bận rộn trong việc tìm kiếm sự nguyên vẹn của chính nó, mà không đủ sức hoành hành bất cứ một ai. Còn nếu cảnh sát có điều tra cũng không sao phát hiện ra nổi, mình tin chắc vậy, hoặc sẽ rất khó khăn để lần ra manh mối. Thêm nữa, quãng thời gian truy tìm tung tích hoặc kết nối những chứng cứ mong manh đủ dài để mình tẩu thoát

     

    Hy vọng chuyện đó đừng bao giờ xảy ra. Bây giờ, cứ yên tâm mà liếm láp nỗi khoái trá dậy men nơi đầu lưỡi đi đã. Dù sao mình và đồng bọn cũng đã thành công mỹ mãn trong cuộc tiêu diệt thứ hai.

     

    Thở phào, nhẹ nhõm.”


  16. 63. cuộc tiêu diệt thứ hai

     

    Chúng tôi bàn luận về việc chọn thời điểm để ra tay. Chúng tôi cũng xem xét khả năng sử dụng cái loại hung khí. Chúng tôi chọn những thứ biết chắc không gây tiếng động nào. Chúng tôi không ao ước có một cây súng vô thanh. Thứ chúng tôi chọn phải có hình thù gợi cảm và đa màu sắc hơn một cây súng. Đặc biệt, chúng phải lấp lánh.

     

    Nhưng chúng tôi không thích một con dao. Con dao quá xoàng lại rất dễ kiếm Chúng tôi cần một cái gì đó hiện đại nhưng phải chứa đựng tinh thần dã man của thời trung cổ.

     

    Do đó, chúng tôi phải tìm kiếm. Nếu không tìm ra, chúng tôi buộc phải sáng tạo nên.

     

    Một cái chày gỗ đã thuộc về dĩ vãng. Xét về mặt vật lý, nó tồn tại. Nhưng về ý nghĩa, nó đã mục vụn như cái xẻng thuở nào.

     

    Những thứ mục ruỗng sẽ bị xếp vào xó xỉnh, mặc sức tan rữa trong bóng tối lãng quên. Nhà kho là nấm mồ tập thể chôn bọn chúng.

     

    Bây giờ chúng tôi không cần những thứ vô dụng đó nữa.

     

    Sau nhiều phác thảo gây tranh cãi, chúng tôi đi đến thống nhất và bắt tay thực hiện một mẫu ưng ý. Chúng tôi chế tạo một cái dây thòng lọng phối nhiều màu sắc, khởi đi từ mớ nguyên liệu tổng hợp của dây dù xanh rêu, dây điện tuốt vỏ trơ nhưng sợi đồng đỏ óng ánh, các sợi kim tuyến mảnh dẻ lòe loẹt - thứ người ta hay quàng qua cây thông mùa Giáng sinh, và sau cùng, găm vào từng khúc kẽm gai gỉ sét đã cắt vụn thành từng đoạn ngắn. Cái dây thòng lọng mập mạp, chắc chắn, ẩn gai, quyến rũ và biết tỏa sáng lấp lánh. Thoạt nhìn, sợi dây hiện đại có tinh thần trung cổ ấy vô hại, vụng về, giống như món đồ chơi tự chế của trẻ con.

     

    “Như thế này được rồi. Thật hoàn hảo”. Chúng tôi nhìn nhau cười nửa miệng, gật gù hài lòng, đoạn chụp lên đầu cái khăn trùm màu đen, chỉ khoét chừa hai hố mắt. Tôi nghĩ hình ảnh này rẻ tiền như được trích ra dễ dãi từ một cảnh phim, nhưng nó là lựa chọn tối ưu, bởi chúng tôi phải tận dụng triệt để quỹ thời gian eo hẹp.

     

    Chúng tôi kéo thang ra khỏi nhà kho, dựng vào tường. Chúng tôi thả mũi chân êm nhẹ lên bãi cỏ nhà hàng xóm. Nhà không có chó canh giữ, dĩ nhiên con ngỗng đã bị giết hôm qua. Không gian tĩnh lặng, vây bọc những hơi thở rì rầm căng thẳng.

     

    Một người trong chúng tôi men theo vách tường tiến về phía cửa chính. Người còn lại khom người sát đất, áng ngữ cửa sau, luồn tay vào khe cửa, mở hé. Tiếng gõ cửa sẽ dồn dập vang lên từ đàng trước nhà. Ông già sẽ chú ý và đi ra phía đó. Nếu ông già di chuyển trên xe lăn, ông ta sẽ khó nhọc hơn, có thể ông ta sẽ hét toáng gọi thằng bé, nhưng dĩ nhiên không bao giờ có tiếng đáp trả, nên ông ta buộc phải lần ra. Khi ông ta e dè đặt tay vào tay nắm cửa, chuẩn bị mở toang, dồn hết thị lực vào kẻ xa lạ đang lừng lững trước mặt, thì bất ngờ, cách đó một khoảng vài bước chân, một người còn lại trong chúng tôi sẽ tung vũ khí từ phía sau. Dây thòng lọng siết lại, có thể ông già sẽ kêu ú uớ, khua tay chân vùng vằng, không kịp hiểu ra chuyện gì. Trong lúc đó, bằng chuỗi cử động linh hoạt và chính xác, bàn tay sát thủ cứ bình tĩnh mà siết cổ ông già, quấn thêm vài vòng nữa. Lớp nhám nhuốc của sợi dây kim tuyến sẽ chạm đến da cổ đầu tiên, cọ xát mạnh, gây cơn ngứa ngáy khó chịu. Rồi đến lớp mềm mại của dây dù tiếp cận, thít chặt, vô hiệu hóa cơn ngứa. Tiếp theo là đến những sợi đồng đỏ bé tí nhưng đầy sức mạnh uy sát, gần như những lưỡi dao bén cắt lìa cả da thịt. Và sau cùng, kẽm gai mai phục trong món vũ khí trung cổ ấy sẽ đâm sâu vào cuống họng ông già, dứt điểm những cơn đau chấn động. Ằng ặc, ằng ặc. Ông ta thở khó nhọc, cố giãy giụa, nỗ lực ghìm chặt hai tay gỡ dây thòng lọng ra, một cách tuyệt vọng. Nhưng đã quá muộn, các vòng dây tiếp theo sẽ quấn trùm luôn lên cánh tay ông già, phong tỏa cả dư âm của hơi thở vừa tắt lịm. Chẳng mấy chốc ông già biến thành một khối cùn cụt, một vật thể bị trói gô, gò bó, dính chặt trên ghế, không thể cục cựa.

     

    Vật thể trói gô ấy, nhờ sợi dây, biết tỏa sáng lấp lánh, lấp lánh.

     

    Camera đã được bật lên và quay từ hướng cửa. tràn đầy ánh sáng. Ngập ngụa ánh sáng. Camera di chuyển sang hông vật thể. Chúc xuống từ đỉnh đầu, xoay vòng quanh thân. Một cú máy điệu nghệ, hoàn hảo. Vật thể trói gô được soi chiếu và nghiên cứu kỹ dưới từng góc độ ánh sáng. Vật thể đã tắt thở, đông cứng tự lúc nào.

     

    Sau cùng, gỡ vật thể ra khỏi ghế, đặt nằm lăn quay ra sàn. Chuẩn bị sẵn một xô nước pha màu đỏ ngầu, sền sệt, đậm đặc. Xô nước đỏ có ngâm nhiều chiếc lá đã mục rữa, còn trơ lại những chiếc gân, như xương xẩu của một bầy cá. Bầy cá kỳ dị bơi trong chậu máu.

     

    Trút bãi máu lớn lên vật thể nằm sóng xoãi trên sàn. Bầy cá trơ xương được giải phóng khỏi ao tù chật chội, hoan hỉ tuôn xuống như thác. Hỗn hợp ngợp ngụa, vung vãi, tràn lan.

     

    Điều chỉnh ánh sáng, khẩu độ máy quay. Xa. Gần. Lựa chọn bố cục. Tổng thể. Chi tiết. Lật nghiêng. Chống đứng. Rút ngược. Xoay vòng. Treo lủng lẳng. Chặt đứt. Rơi phịch. Câu thúc. Dựng dậy. Đạp đổ. Lăn nhào. Giành giật. Kéo xoạc. Quăng quật. Đập nát. Băm nhuyễn. Bầm dập. Tơi tả.

     

    Cuồng loạn!


  17. 62. Cảm hứng nảy sinh

     

    Đó không phải là lỗi ở tôi. Cũng không phải là một trò đùa. Đó cũng không phải là thứ duy nhất mà tôi giết trong ngày hôm đó.

     

    Một con rắn lục có chảy nhiều máu đến vậy không? Máu nó có bốc mùi tanh lợm đến vậy không? Con rắn xấu số ấy, thực lòng, tôi đâu muốn giết nó. Chỉ vì tôi không phân biệt đâu là nó đâu là cây rắn lục. Một sự nhầm lẫn. Chỉ vậy thôi.

     

    Nhưng con ngỗng của nhà hàng xóm, nó đã làm gì? Phát hiện ra tôi, nó kêu lên quạc quạc. Kêu inh tai. Kêu mãi không thôi. Tôi ghét nó, vì nó thích làm nhiệm vụ báo động của một con chó. Tôi không muốn kẻ nào ở trong ngôi nhà kỳ dị ấy nghe tiếng quàng quạc bất thường của nó, tôi muốn tiêu diệt sự cảnh giác hay đề phòng của chủ nhà. Vậy, trước tiên, tôi nhử nó xông vào tôi. Tôi đợi lúc nó vươn chúi cái cổ dài, hùng hổ, tự tin, há to mỏ mổ quặp xuống bàn chân tôi, tôi lập tức túm ngay lấy cổ nó, kẹp chặt, và bẻ quặt cổ nó, thật mạnh, dứt khoát. Rốp! cổ gãy, máu tuôn ra. Đơn giản chỉ có vậy. Nó buộc phải chết, vì dám đe dọa làm hỏng âm mưu của tôi.

     

    Giết một con ngỗng để tiến gần hơn đến kế hoạch của mình, việc ấy chẳng có gì là tội lỗi.

     

    Nhưng máu nó thì nhiều ghê gớm. Chúng tuôn ra mãi. Một con ngỗng chẳng lẽ phun trào máu dồi dào hơn một thằng bé hay sao? Đến mức vô kể. Vậy tại sao tôi không thể trộn chúng vào đám lá để nấu nồi nước xông chân?

     

    Máu rắn và máu ngỗng hòa nhau, bốc mùi tanh lợm. Tôi phải xử lý thế nào?

     

    Có phải tôi đã cẩn thận bọc kín từng phân tử mùi tanh này bằng cách dùng nửa muỗng ngũ vị trộn với một ít bã trà rồi ướp vào thân xác nó không? Thậm chí, tôi còn vắt vài giọt chanh tươi hòa vào chậu nước. Nhưng không hoàn hảo, cuối cùng vỏ bọc vài phân tử đã bị vỡ ra, mùi máu rắn lẫn máu ngỗng không thể xóa tan hết. Nó xông vào mũi G.g, cậu ta có chiếc mũi thật nhạy cảm.

     

    Nhưng tôi không ngờ diễn biến tâm trạng của G.g xảy ra mâu thuẫn như vậy. Cậu ta từng giết khá nhiều thứ, nhưng cậu ta vẫn phản ứng phức tạp, không thôi ngạc nhiên. Rụt chân ra khỏi đám lá, há hốc mồm, suýt hét to. Đầu gối nhô cao, gần chạm cằm. Nửa chân, từ bắp vế trở xuống nhuộm đỏ lừ, mũi chân nhểu tong tỏng từng giọt máu loãng. Nhưng rồi sau phút giây bàng hoàng, cái mồm há hốc chữ o bỗng kéo dãn thành một nụ cười. Cậu ta cười không thành tiếng, nén chặt tiếng cười và nuốt ngược vào lòng, nhường đường cho cơn sung sướng bột phát, trào tuôn mạnh mẽ. Và cậu ta dằn mạnh hai chân trở xuống chậu sành. Từng cái vẩy đỏ ngầu bắn tung tóe ra ngoài.

     

    Nước kịp bốc hơi hết, giờ đã nguội lạnh. Nhưng mồ hôi tôi túa ra đầm đìa.

     

    G.g níu lấy vai tôi rung lắc, vẫn gương mặt sung sướng tột độ ấy, giọng cậu ta lào khào: “Tớ biết mình phải làm gì rồi. Máu. Tớ cần lấy máu ông già đó để ngâm vào chậu thế này mà xông chân. Nước nóng, máu nóng. Ông già đó. Phải! Một cơ hội nữa lại đến, lần này còn hữu dụng hơn lần trước. Cậu đã châm ngòi cảm hứng trong tớ. Khiến tớ muốn nổ tung. Tớ cảm ơn cậu thật nhiều. Mưăm… mưăm… mưăm…”. G.g phủ trận mưa hôn điên dại lên mặt tôi. Rồi, vẫn giữ gương mặt tôi trong lòng hai bàn tay, cậu ta quả quyết trong hơi thở hổn hển: “Nói cậu nghe, lần này nhất định cậu phải hợp tác. Tớ ra lệnh cho cậu đó. Có cậu, việc quay phim ắt sẽ hoàn hảo hơn. Nào, chúng ta hãy bắt đầu triển khai cuộc tiêu diệt thứ hai!”


  18. 61. Trò chơi xoa bóp

     

    H kéo một chậu sành đặt ngay dưới chân giường, nói: “Đôi chân này làm việc vất vả cả đời, những chẳng mấy khi ta biết chăm sóc đúng cách. Hãy ngâm chúng vào đây. Chúng cần được đối xử tốt.”

     

    Chậu sành lớn và sâu, chứa đầy nước nóng đang tỏa hơi nghi ngút.

     

    Đôi chân tôi rụt rè đặt vào vùng hơi nóng mờ mịt ấy, cảm nhận như có hàng trăm đầu kim cực nhỏ khẽ khàng chạm vào, chúng êm ái truyền đi hàng ngàn luồng nhiệt điện li ti, khiến gan bàn chân tôi râm ran một cảm giác vừa nhoi nhói vừa tê dại, nhưng sảng khoái lạ kỳ. Những làn hơi mỏng đan cài quấn quýt lấy bắp chân, nửa như vuốt ve nửa muốn trói buộc. Tôi nhắm nghiền mắt tận hưởng từng luồng cảm giác ngùn ngụt rúc dọc sống lưng, xộc tận đỉnh đầu, lan tỏa và kích hoạt đến từng chân tơ kẽ tóc. Từng xăng ti mét làn da dậy sóng, nổi khai cùng khắp. Miệng tôi không ngậm chặt được nữa, không đè nén nổi nữa, đành thả vào không trung cái đuôi kéo dài của tiếng rên thầm kín, thứ âm thanh hư hỏng ấy lởn vởn mãi không chịu tan biến, nó được ướp đẫm hơi nước ẩm ướt, cứ la đà ngay trước mũi như chực ngừng đọng và khiêu khích.

     

    Giọng H kịp thời văng vẳng bên tai: “Thấy sao? Chạm xuống mặt nước đi. Thế. Nữa đi. Đừng mở mắt nhé!”

     

    Tựa thuật thôi miên, tôi làm theo ngay, mắt vẫn nhắm. Khi giây phút bề mặt gan bàn chân tiếp xúc làn nước nóng, tôi không giữ được tiếng xuýt xoa lớn, rồi chuyển sang rên rỉ vì sung sướng. Tôi biết mình vừa đặt chân lên thám hiểm một vùng đất xa lạ kỳ ảo, có thứ gì đó tạo thành một bề mặt ẩm xốp mơn man, và tôi nghĩ mình như thể vừa được chạm chân vào một đám mây. Phải! Một đám mây. Cảm giác cơ thể mình nhẹ bỗng, tôi sắp bay lên từ đám mây ấy.

     

    “Nữa đi! Nữa đi! Thọc sâu xuống!”, giọng H tiếp tục thủ thỉ bên cạnh, ngữ điệu khuyến khích dịu dàng, pha trộn cơn hồ hởi thúc dục. Tôi lấp lửng nửa bàn chân để thăm dò độ nóng, rồi thấy an toàn, tôi bắt đầu thực sự sục sâu vào làn nước. H khoát nhẹ tay cho những tia nước bắn rải đều đặn khắp chân tôi, nước nóng rỏ thành dòng bò ngoằn từ đùi xuống bắp chân, gây ra những cơn rùng mình khó cưỡng. Nhịp thở của tôi lan đi theo dòng nước chảy, hòa vào tiếng nước óc ách vỗ về đôi chân. Chiếc chậu sành chật hẹp bỗng biến thành mặt biển đun sôi, mênh mông và thẳm sâu vô tận. Những ngón chân khua dài trên mặt nước, hết co rồi duỗi, từng khe ngón đón nhận những dòng thủy lưu luồn lách, vuốt ve, kỳ cọ, mơn trớn. Rồi chúng chạm vào một mớ trơn nhẫy, dài ngoằng, chao đảo, uốn éo trong làn nước.

     

    “Chúng là gì vậy?”, tôi giật mình hỏi.

     

    H cười nhẹ, nói: “Chỉ là mớ lá thuốc tớ hái sau vườn.”

     

    “Vậy ư?”, tôi yên tâm, vẫn không thèm mở mắt. Trong nhiều trường hợp, thế giới nhìn bằng đôi mắt nhắm sẽ giãn nở vô cùng và có khả năng biến hình siêu hạng. Những phiến lá nấu chín trong chậu tựa đám rong mềm trượt đi theo nhịp di chuyển của bàn chân, thoảng lên hương thơm lạ lẫm. Lá thuốc ư? Vườn nhà tôi chả lẽ có những cái cây dùng làm thuốc được ư? Có lẽ nó chỉ là mớ lá xông giải cảm thôi. Ồ không, hương thơm này như là trộn lẫn mùi sả, mùi cây quế, mùi lá dứa, mùi bạc hà, mùi dây tóc tiên, mùi ngọn cây rắn lục dập nát, cả mùi gì khác lạ hơn thế nữa…

     

    Chừng như đọc được ý nghĩ của tôi, H nhẹ nhàng gợi ý: “Nhiều hơn thế nữa. Một hỗn hợp bất ngờ, kỳ quặc, Cậu đoán thử mà xem. Này, làm ơn đừng mở mắt.”

     

    “Chịu! tớ không đoán nổi đâu. Trí tưởng tượng tớ bị giới hạn bởi ý thức. Tớ không thông suốt được mọi thứ. Tớ không phải là Magritte để nhìn xuyên qua thế giới siêu thực. Tớ cũng không gọi tên được những thứ mùi trừu tượng. Cậu nói đi, cái gì vậy? Có phải mùi lá cây bạch tạng dập nát không? Hay mùi hoa của chúng? Đóa hoa duy nhất đã rụng trong đêm, tớ nhét vào túi áo và nó đã tan rữa không còn hình thù gì cụ thể. Tớ không tưởng tượng ra được lúc chúng nở ra thì trông như thế nào. Tại sao nó chỉ nở vào ban đêm một cách lén lút thế, như một tên tội phạm. Cái cây nguy hiểm đó, thật ghê sợ!”

     

    Nước vẫn được rỏ rỉ rả như từng dòng suối nhỏ miên màn trên da thịt, lan tỏa từ đùi xuống bắp chân, hòa vào mặt biển sâu thẳm. Từng vẩy chất lỏng nóng ấm vẫn liên tục được khoát lúc thưa lúc nhặt, chúng bay lên sôi réo, va chạm rồi rơi ngược trở xuống bề mặt nhấp nhô, âm vọng từng tiếng kêu lúc tí tách, lúc ồn ào.

     

    Giọng H cũng hòa tan theo tiếng nước: “Đoán nữa đi! Nữa đi! Cậu thực sự thấy khoan khoái chứ? Ồ, phải nói là có khoái cảm không, trong lúc này? Ngâm chân vào bể nước nóng, một liệu pháp thật dễ dàng, thậm chí thô sơ, thả vào ấy mớ lá cây ta hái sau vườn, việc đơn giản thế, nhưng sao mãi chẳng ai trong chúng ta nghĩ ra? Giải phóng đôi chân, giải phóng cảm giác. Nào, cậu thấy gì hở G.g? Có phải lúc này cậu có cảm giác chân cậu không còn là của mình nữa? Như thể trong tích tắc nhắm mắt, có bàn tay siêu hình nào đó gỡ thật nhanh chúng ra khỏi khớp háng, và tráo đôi chân của một ai khác vào cơ thể cậu. Chúng trở nên lạ lẫm, nhưng thật đáng yêu. Chúng không phải đôi chân, chúng là một thực thể nhục cảm. Có phải vậy không G.g?”

     

    “Ừ, gần như thế”, tôi nói, nuốt nước bọt chậm rãi và thỏa hiệp với tràng rên ư ử, “Tớ nghĩ tớ sướng phát điên. Tớ gần như mê muội với đôi chân mới mẻ này. H, cậu quả là có những trò chơi sáng tạo hơn tớ nhiều. Phải rồi, vì cậu thông minh hơn tớ. Cậu luôn giúp tớ nghĩ ra những trò chơi thật độc đáo. Ôi, tớ cảm nhận tớ sắp bay thật rồi đấy. Tớ sẽ bay, như trong tranh Magritte. Mà này, H, cậu nói đi, tớ năn nỉ đấy, cái mùi hương kỳ lạ xông lên mũi tớ, làm tê liệt dây thần kinh tỉnh táo của tớ, ướp tớ trong cơn mê sảng này, chính xác nó là cái gì vậy?”

     

    Mặt biển sôi réo bên dưới đột nhiên ngừng chuyển động. Im lặng. Tiếng thở như thể tắt hẳn. Theo quán tính, chân tôi vẫn trượt đi dưới đáy chậu sành trơn láng. Vài kẽ ngón kẹp chặt lấy những chiếc lá thuôn dài, nhột nhạt. Ngón chân cái co quắp, bẽ bàng.

     

    “Nói đi, nói đi H”, tôi khuyến khích, ngửi rõ mùi bất thường.

     

    “Cậu muốn biết thật sao? Được, vậy hãy mở mắt ra đi. Trò massage chân đến đây kết thúc rồi. Đó chính là mùi máu.”

     

    Tôi bàng hoàng sực tỉnh. Mở choàng mắt ra. Dưới chân là một chậu nước đỏ lòm.


  19. 60. camera

     

    “Biến đi! Những sinh vật dặt dẹo”, bóng một người đàn ông hét lớn, mồm méo xệch, đồng tử mở to hết cỡ, giận dữ.

     

    Một đoạn phim mờ nhòe và trầy xước.

     

    Gương mặt ấy và tiếng nói ấy, lặp đi lặp lại: “Biến đi! Những sinh vật dặt dẹo. Biến đi! Những sinh vật dặt dẹo…”

     

    Âm nhạc gothic nổi lên, gợi hơi hướng u ám thời trung cổ, đẩy lùi hình ảnh biến dị vào vùng trầy xước chồng chéo.


  20. 59. camera

     

    Họ dính thành một khối với nhau trên sofa đỏ. Hai người đàn ông làm tình với nhau trên sofa đỏ. Làn do họ ửng đỏ khắp nơi, hai cơ thể đỏ ứng khắp nơi, như hai con tôm luộc.

     

    Hai con tôm co, duỗi, xòe, nẩy, cụng đầu, thăm dò râu, quắp các chi, ưỡn cong sống lưng, mắt trợn ngược, cắn chặt môi, nhắm tịt mắt, há hốc miệng, đớp không khí, thở dồn dập, căng giãn người, búng chân tanh tách vào không khí, trườn nhẹ nhàng, vờn nhau, rùng mình, thả vây, bơi giần giật, nằm bẹp, rụng rời, ngoẹo đầu gục vào nhau, phờ phạc, xếp dài, đờ đẫn, hơi thở mệt nhọc, và lịm tắt.

     

    Lần đầu tiên, chuyện này xảy ra vào ban ngày,trong nhà gỗ.

     

    Sofa đỏ đọng nhiều chất lỏng trắng đục, nhanh chóng biến thành vết ố. Khó mà giặt sạch những vết sẫm màu này.

     

    Bên ngoài bóng chiều lê thê kéo đến. Mơ hồ tiếng chó thả vào không gian buồn tẻ từng tiếng tru khằng khặc, đầy ức chế.


  21. 58. buổi vẽ đầu tiên

     

    Cậu ta mang một gã đến trước cửa nhà tôi, nháy mắt như ngầm nói, “Anh ta đây! Hãy trò chuyện, hãy làm những gì mà cậu thích!”, rồi biến mất.

     

    Tôi dụi mắt đến ba bốn lần mới tin được cái gã đứng trước mặt mình là người thật chứ không phải một mô hình chất dẻo. Một con người căng tràn, hoàn hảo đến thế sao? Tôi muốn chạm vào người anh ta, lần tay kiểm tra từng đường nét và lột phăng áo quần anh ta ra ngay lập tức. Nhưng tôi không thể làm thế. Tối cố kiềm chế, đun sôi mọi ý nghĩ tồi tệ nhất có thể nhằm làm tan chảy cơn căng cứng đang trương nhức giữa hai đùi, nhanh chóng, tôi nhét sự khiếm nhã vào sâu trong đũng quần, hy vọng chúng không trỗi dậy thiếu kiểm soát một lần nữa. Mọi nỗ lực thô bạo của ý chí hầu mong đàn áp bản năng, thường thật bại thảm hại, tôi biết thế.

     

    Dù sao, anh ta vẫn đang ở trước mặt. Một nự cười dè dặt nở trên môi, xa lạ như thể không phải là của chính anh ta. Tôi muốn gỡ nụ cười ấy ném xuống đất.

     

    Tiếp đến là chuỗi cử động gượng gạo của đôi cánh tay chắc khỏe, hơi thở sâu nhưng đứt quãng, khiến lồng ngực rung nhẹ.

     

    Tôi muốn rút hết hơi thở ấy thu vào lọ thủy tinh, rồi rót cả lên gáy mình.

     

    Chúng tôi bắt tay nhau.

     

    Tôi dẫn anh ta vào phòng, tôi mang nước uống cho anh ta. Anh ta mỉm cười với tôi. Bây giờ nụ cười mới thật sự là của tôi.

     

    Anh ta xin phép đứng dậy đi vòng quanh xem nhà, khen nhà tôi kỳ lạ. Anh ta sờ mó vào tất cả mọi thứ, miệng không ngớt trầm trồ, căn nhà này lạ quá, lạ quá. Anh ta không dùng từ đẹp. Dường như vốn từ vựng của anh ta không có từ đẹp. Anh ta đi lên gác.

     

    Trên gác là phòng vẽ của tôi. Anh ta lật giở và nhìn ngắm mê mải. Anh ta không ngần ngại gật gù bảo rằng tôi thích cái này tôi thích cái kia. Anh ta như một đứa trẻ con tò mò muốn khám phá tận cùng mọi ngóc ngách. Nhưng vẫn có một nơi anh ta không thể đặt chân vào: cái nhà kho. Bụi bẩn, nhếch nhác, hơi hướm mục rữa, mùi ẩm mốc lưu cữu, ổ khóa hoen gỉ. Anh ta kinh tởm dừng lại.

     

    Lạy trời, tôi biết rõ trong đó chứa thứ gì. Cái chày đập đầu người tôi đã chuyển từ gian bếp vào trong nhà kho.

     

    Anh ta khẽ nhíu mày trong tích tắc, rồi lấy lại sắc diện bình thường như lúc đầu, hỏi, chúng ta sẽ làm việc ngay bây giờ chứ, và xin phép đi tắm.

     

    Anh ta nhốt mình trong nhà tắm rất lâu. Tôi tưởng tượng anh ta khoái ngắm nghía cơ thể trong gương, ve vuốt, ưa sạch sẽ và năng kỳ cọ. Có lẽ anh ta là mẫu người thích sự tự ngưỡng mộ bản thân, thích trở thành một hình tượng quyến rũ. Tốt thôi. Tuy nhiên, những kẻ chứa các thói quen đó thường ích kỷ và lạnh lùng, tôi đoán vậy.

     

    Bên ngoài, tôi chuẩn bị sẵn chỗ ngồi. Tôi khiêng cái ghế sofa đỏ vào phòng vẽ, rồi bày giá vẽ và họa cụ.

     

    Anh ta quấn chiếc khăn tắm bước ra, người vẫn còn ẩm, mái tóc ướt nước, ôm sát gương mặt. Hộp sọ anh ta tròn trịa, cân đối với chiếc cằm vuông lờ mờ hàng râu vừa cạo. Anh ta nhìn quanh quất, băn khoăn đoán xem mình sẽ ngồi vào đâu và sẽ làm gì tiếp theo. Tấm khăn quấn thờ ơ trên người anh ta thòng ra một dải chéo nhỏ, đong đưa bên hông trông như hình dạng một tế bào kỳ dị.

     

    Anh ta e ngại, phân trần, tôi lỡ tay làm ướt hết tóc, chắc không sao chứ?

     

    Tôi nói, không sao, và ấn anh ta vào sofa. Tôi xếp đặt tư thế cho anh ta. Tôi muốn chà xát vào khuôn ngực nở nang đang thở phập phồng kia. Tôi hướng dẫn anh ta ngồi trong dáng điệu ủ rũ, hai tay bắt chéo ôm lấy đầu. Một dáng dấp đau khổ và ẩn mặt.

     

    Tôi đặt một cốc nước lọc trên cái ghế bên cạnh, trấn an, khi nào khát thì cứ ra hiệu, tôi sẽ mang nước cho anh, anh phải cố gắng giữ nguyên tư thế ấy, tập trung, không được nhúc nhíc. Trong lúc tôi làm việc, anh không được nói gì. Tuyệt đối im lặng. Rồi, bây giờ tôi tháo cái khăn ra khỏi người anh nhé? Anh ta gật đầu, nhìn tôi chăm chú. Anh ta đã chuẩn bị sẵn tư tưởng khi làm việc này. Đó là nhờ công tư vấn và giải thích cặn kẽ của H. Tôi biết ơn cậu ta.

     

    Tôi ngừng thở mất nhiều giây khi thấy rõ mồn một cơ thể khỏa thân ở khoảng cách rất gần thế này. Anh ta tỏ ra lúng túng một thoáng, rồi cũng nhanh chóng tập trung vào việc, không thắc mắc gì. Đám lông trên đùi và bụng anh ta còn đọng những giọt nước nhỏ li ti.

     

    Tôi khát nước kinh khủng, nhưng vẫn đưa bút chì lên khung giấy đã căng thẳng.

     

    Kan, gã đồng nghiệp của H, người đã cho tôi con sói đây sao? Trông anh ta đâu có vẻ gì là độc ác chứ? Hay tôi vừa uống cốc nước bùa ngải nên đã bị mê hoặc mất rồi?


  22. 57. niềm tin

     

    “Tại sao cậu dám làm điều đó mà vắng mặt tớ, hả?”, giọng nói của H quất mạnh vào không khí một lằn roi giận dữ. Cậu ta quẳng cái camera vào giường, mặt đỏ lựng.

     

    “Coi kìa, ta còn nhiều dịp nữa mà. Đã hai ngày nay, thằng bé ấy biến khỏi cuộc đời. Nhưng ông nội nó không hề bước ra khỏi nhà tìm kiếm. Chẳng ai đánh hơi sự khả nghi, bằng chứng là nếu ông ấy báo cảnh sát tin thằng oắt mất tích, cảnh sát đã lảng vảng quanh đây rồi. Như thế là may lắ, cậu không thấy vậy sao?”

     

    H vẫn còn tỏ ra hậm hực. Cậu ta túm bia trong tủ lạnh, uống ừng ực và lại di chuyển kiểu vòng tròn. Tôi rất sợ kiểu di chuyển vòng tròn này, trông hệt như bị quỷ ám. Tôi chờ xem liệu cậu ta có phanh ngực áo và leo lên mái nhà giống như một cánh dơi, một con côn trùng? Liệu tôi sẽ xô cậu ấy vào khoảng không bao la để cậu ấy bay dược như trong tranh Magritte?

     

    Tu hết một lúc hai lon bia, H bắt đầu dí sát mặt tôi lè nhè: “Đồ chơi xấu. Đồ xấu xa ích kỷ, nghĩ ra trò gì mới để đền bù cho tớ ngay, hiểu chưa?”

     

    Tôi gạt ngón tay H đang chỉ vào trán tôi ra, nói: “Có ngay thôi. Còn một người nữa đang chờ chúng ta bịt đầu mối đấy.”

     

    “Ông nội thằng bé ư?”, mắt H sáng rực.

     

    “Lần này tớ sẽ nhường phần hành động cho cậu. Tớ sẽ ôm camera, được chứ?”

     

    Chúng tôi chụm đầu vào nhau, tiếng cười khe khẽ mang hơi men sung sướng bốc cháy đầu óc.


  23. 56. Căn phòng quên lãng

     

    “Lần nào chúng ta ngủ với nhau cũng trong đêm tối.”

     

    “Đâu ai toan tính gì, chẳng qua là trùng hợp ngẫu nhiên thôi. Vì ban ngày chúng ta đều bận rộn cho công việc.”

     

    “Vả lại, yêu trong bóng tối thú vị hơn nhiều. Những khuyết điểm trên cơ thể dễ dàng được bóng tối khỏa lấp. Chúng ta không phải chứng kiến những thứ xấu xí hiện diện, vì thế, cơn hưng phấn không bị nuốt chửng. Chúng ta cứ thế mà hăng say quần nhau, không bận tâm phân tích, không xấu hổ hay mặc cảm. Mù quáng bập vào nhau, ngấu nghiến, mê cuồng.”

     

    “Chúng ta là hai con cá thỏa sức vẫy vùng trong vũng nước tối.”

     

    Sau một chuỗi hành động: ôm vật nhau, đùa giỡn, khiêu khích, chọc ngoáy, lăn lộn trên giường chán chê, rồi liếm láp, đóng cọc, rồi kiệt quệ, chúng tôi thả nhau ra, thở phì phò và bắt đầu buông ra hàng tràng lảm nhảm như thế.

     

    Kan mò dậy điều chỉnh nút đèn ngủ cho sáng hẳn lên, rút khăn lau những giọt nhờn ẩm ướt dính đầy trên bụng, nói: “Mà này, cuối tuần cậu rảnh không, chúng ta sẽ đi ra cánh đồng phía Bắc thành phố để câu cá.”

     

    Tôi gật đầu, tỏ ý sung sướng. Đã lâu, kể từ lần đi nhổ cây bông súng và vớt bèo cùng G.g, tôi chưa ra khỏi thành phố bao giờ. Nhưng ý nghĩ mình đang lừa dối kéo dài với G.g làm tôi cảm giác hơi khổ sở.

     

    Kan đi về hướng nhà tắm, cặp mông trần rung căng hứng lấy nguồn sáng vàng, biến thành khối chuyển động hoàn hảo. Bỗng anh ta khựng lại đột ngột, dường như vướng phải một suy nghĩ nào đó bất chợt. Kan quay lại giường, nhìn chăm chú vào tôi và hỏi: “Tại sao cánh cửa căn phòng ấy lại đóng im ỉm? Cậu chứa cái gì ở trong đó?”.

     

    Tôi khẽ giật mình: “Anh nói căn phòng nào?”

     

    “Tầng gác. Có một căn phòng trên tầng gác vẻ rất lạ. Thậm chí, cậu còn dán một cái hình dị dạng trên cánh cửa, nhưng đã bị rạch cắt lung tung, trông cứ như ảnh lưu niệm xưa cũ về một gia đình nào đó. Tại sao đầu người đàn ông trong ảnh lại bị cậu khoét thủng?”

     

    “À. Tôi hiểu rồi. Đấy là một cái nhà kho, nơi tôi cất giữ nhưng thứ không còn dùng đến. Nó cũ kỹ quá mức và vô dụng như một căn phòng rỗng. Tôi gần như lãng quên nó.”

     

    “Một cái nhà kho mà vô dụng sao?”

     

    “Thì tại tôi muốn thế. Tôi dùng chúng để cất giấu những thứ mà tôi muốn quên lãng.”

     

    “Vậy sao cậu không vứt hết ra hàng đồng nát? Hoặc mang ra chôn cả vào hố rác ngoài vườn? Như vậy chẳng tốt hơn sao? Cất giữ hoài làm gì cho mệt? Tôi đoán chuột làm ổ đầy nhóc trong đó.”

     

    “Vài lần tôi cũng định dọn dẹp, nhưng e ngại. Dẫu sao tôi cũng không có nhu cầu gì cần đến căn phòng. Mỗi lần nghĩ đến cảnh mở cánh cửa ấy ra là tôi muồn buồn nôn. Những thứ tật nguyền, những ký ức xưa cũ đáng bị chôn vùi sau lớp bụi dày, nếu giở chúng lên, tôi sẽ không còn là tôi của ngày hôm nay nữa. Tôi sẽ phát điên. Vì thế, tôi tự xoa dịu mình rằng đấy là căn phòng rỗng.”

     

    “Ha ha, thật khiếp. Nhưng nghe tò mò chứ nhỉ, cứ như căn phòng có phép lạ vậy. Nó chứa tuổi thơ của cậu à? Hay đang giữ điều bí mật gì? Tôi đoán có khi nó là căn phòng tội lỗi cũng nên. Để tôi giở ra xem nhé. Ầm, một cái xác đã ướp khô bỗng đổ kềnh ra, nhe nanh và hộp sọ trắng hếu rơi xuống sàn, lăn lông lốc. Á…Á…Cứu tôi!”

     

    Kan hét lên một tràng dài trong câu trêu đùa, vừa diễn tả nỗi hoảng sợ như diễn viên phim kinh dị vừa chạy quanh khắp phòng. Chúng tôi ôm chầm nhau, ngã lăn ra giường, cười ngặt nghẽo.

     

    “Nghe hay đấy! Có khi là thế cũng nên!”

     

    “Cậu lười biếng thì cứ nói đại ra”, Kan ậm ừ, lấy tay quệt nước mắt vì cười nhiều quá, “Nhà tôi ấy à, tôi chúa ghét những thứ xấu xí hiện diện. Thế nên cái gì không dùng nữa, tôi tống tháo hết ra khỏi nhà, kể cả mấy con vật ghê tởm, như…”

     

    Bỗng Kan dừng lại, trầm ngâm giây lát: “Này, thế con sói đen sì sì vẫn sống đấy chứ?”

     

    “Anh đã bảo là không quan tâm nữa mà? Thật ra, tôi làm thịt nó rồi.”

     

    Gương mặt đang vui vẻ của Kan thoắt phủ một lớp tro xám. Anh ta im lặng đi thẳng vào nhà tắm, đóng sập cửa, không nói gì. Dội ra tiếng nước chảy ào ào nóng nảy.

     

    Tôi nghĩ mình đã đùa một cách sai lầm. Tôi sợ vì chuyện này, chứng thất thường trỗi dậy làm anh ta rút lại lời đồng ý đến làm mẫu cho G.g. Nếu vậy, coi như tôi thất bại trong việc giữ niềm tin với G.g, và khi đó, mối quan hệ cả hai có thể bị lung lay.

Footer title

This content can be configured within your theme settings in your ACP. You can add any HTML including images, paragraphs and lists.

Footer title

This is an example of a list.

Footer title

This content can be configured within your theme settings in your ACP. You can add any HTML including images, paragraphs and lists.

Footer title

This content can be configured within your theme settings in your ACP. You can add any HTML including images, paragraphs and lists.

×
×
  • Create New...